la-la-la (la-la-la)
hey-hey-hey (hey-hey-hey)
You come from here (innen jössz)
I come from there (én onnan)
You rock out in your room(te a szobádban bulizol)
I rock a world premiere (én egy világ premieren bulizom)
We're more a like than (hasonlóbbak vagyunk)
Anybody could ever tell (mint az bárki is valaha mondhatta volna)
(Ever tell) (valaha mondta)
Friday, we're cool (péntek, jók vagyunk)
Monday, we're freaks (hétfőn bénák)
Sometimes we rule (néha mi irányítunk)
Sometimes we can't even speak (néha beszélni sem tudunk)
But we can get up and (de fel tudunk kelni és)
Let loose and LOL (ki tudunk engedni, és nagyokat nevetni)
It may seem cliche (klisének tűnhet)
For me to wanna say (el akarod mondani nekem)
That you're not alone (hogy nem vagy egyedül)
(That you're not alone) (hogy nem vagy egyedül)
And you can call i'm cool (és menőnek hívsz)
But it's a simple fact (de ez egy egyszerű tény)
I got your back (mögötted vagyok)
(Yeah, Yeah, Yeah) (yeah, yeah, yeah)
'Cause we're one and the same (mert mi egyek vagyunk, és ugyan azok)
We're anything but ordinary (akárkik vagyunk, de átlagosak)
One and the same (egyek, és ugyan azok)
I think we're almost lengendary (azt hiszem, hogy szinte legendásak vagyunk)
You and me the perfect team (te és én a perfekt csapat)
Chasing down the dream (kergetjük az álmainkat)
We're one and the same (mi egyek vagyunk, és ugyan azok)
I'm kind of like you (én olyan vagyok mint te)
You kind of like me (te olyan vagy mint én)
We in the same song (Ugyan abban a dalban vagyunk)
And a different key (és más kulccsal)
It's got a rhythm (ritmusa van)
Than you and me (mint neked és nekem)
Can get along (ki tudunk jönni egymással)
(Get along) (kijönni egymással)
It may seem cliche (klisének tűnhet)
For me to wanna say (el akarod nekem mondani)
That you're not alone (hogy nem vagy egyedül)
And you can call i'm cool (és menőnek hívsz)
But it's a simple fact (de ez egy egyszerű tény)
I still got your back (még mindig mögötted vagyok)
'Cause we're one and the same (mert mi egyek vagyunk, és ugyan azok)
We're anything but ordinary (akárkik vagyunk, de átlagosak)
One and the same (egyek, és ugyan azok)
I think we're almost lengendary (azt hiszem, hogy szinte legendásak vagyunk)
You and me the perfect team (te és én a perfekt csapat)
Chasing down the dream (kergetjük az álmainkat)
We're one and the same (mi egyek vagyunk, és ugyan azok)
'Cause we're one and the same (mert mi egyek vagyunk, és ugyan azok)
We're anything but ordinary (akárkik vagyunk, de átlagosak)
One and the same (egyek vagyunk)
We're so good moment momentary (jó pillanataink vannak ebben a pillanatban)
Cause we're one yeah, Yeah, Yeah (mert egyek vagyunk yeah yeah yea)
'Cause we're one (mert egyek vagyunk)
anything but ordinary (akárkik vagyunk, de átlagosak)
You and me the perfect team (te és én a perfekt csapat)
Chasing down the dream (kergetjük az álmainkat)
Shakïng up the scene (felrázzuk a színpadot)
We're one and the same (mi egyek vagyunk, és ugyan azok)
hey-hey-hey (hey-hey-hey)
You come from here (innen jössz)
I come from there (én onnan)
You rock out in your room(te a szobádban bulizol)
I rock a world premiere (én egy világ premieren bulizom)
We're more a like than (hasonlóbbak vagyunk)
Anybody could ever tell (mint az bárki is valaha mondhatta volna)
(Ever tell) (valaha mondta)
Friday, we're cool (péntek, jók vagyunk)
Monday, we're freaks (hétfőn bénák)
Sometimes we rule (néha mi irányítunk)
Sometimes we can't even speak (néha beszélni sem tudunk)
But we can get up and (de fel tudunk kelni és)
Let loose and LOL (ki tudunk engedni, és nagyokat nevetni)
It may seem cliche (klisének tűnhet)
For me to wanna say (el akarod mondani nekem)
That you're not alone (hogy nem vagy egyedül)
(That you're not alone) (hogy nem vagy egyedül)
And you can call i'm cool (és menőnek hívsz)
But it's a simple fact (de ez egy egyszerű tény)
I got your back (mögötted vagyok)
(Yeah, Yeah, Yeah) (yeah, yeah, yeah)
'Cause we're one and the same (mert mi egyek vagyunk, és ugyan azok)
We're anything but ordinary (akárkik vagyunk, de átlagosak)
One and the same (egyek, és ugyan azok)
I think we're almost lengendary (azt hiszem, hogy szinte legendásak vagyunk)
You and me the perfect team (te és én a perfekt csapat)
Chasing down the dream (kergetjük az álmainkat)
We're one and the same (mi egyek vagyunk, és ugyan azok)
I'm kind of like you (én olyan vagyok mint te)
You kind of like me (te olyan vagy mint én)
We in the same song (Ugyan abban a dalban vagyunk)
And a different key (és más kulccsal)
It's got a rhythm (ritmusa van)
Than you and me (mint neked és nekem)
Can get along (ki tudunk jönni egymással)
(Get along) (kijönni egymással)
It may seem cliche (klisének tűnhet)
For me to wanna say (el akarod nekem mondani)
That you're not alone (hogy nem vagy egyedül)
And you can call i'm cool (és menőnek hívsz)
But it's a simple fact (de ez egy egyszerű tény)
I still got your back (még mindig mögötted vagyok)
'Cause we're one and the same (mert mi egyek vagyunk, és ugyan azok)
We're anything but ordinary (akárkik vagyunk, de átlagosak)
One and the same (egyek, és ugyan azok)
I think we're almost lengendary (azt hiszem, hogy szinte legendásak vagyunk)
You and me the perfect team (te és én a perfekt csapat)
Chasing down the dream (kergetjük az álmainkat)
We're one and the same (mi egyek vagyunk, és ugyan azok)
'Cause we're one and the same (mert mi egyek vagyunk, és ugyan azok)
We're anything but ordinary (akárkik vagyunk, de átlagosak)
One and the same (egyek vagyunk)
We're so good moment momentary (jó pillanataink vannak ebben a pillanatban)
Cause we're one yeah, Yeah, Yeah (mert egyek vagyunk yeah yeah yea)
'Cause we're one (mert egyek vagyunk)
anything but ordinary (akárkik vagyunk, de átlagosak)
You and me the perfect team (te és én a perfekt csapat)
Chasing down the dream (kergetjük az álmainkat)
Shakïng up the scene (felrázzuk a színpadot)
We're one and the same (mi egyek vagyunk, és ugyan azok)