Welcome

A zene mindig megnyugtat, felvidít, elszomorít, gondolkodtat, velem van mindig... A dal lelke a szöveg,így a blogomat olvasva dalszövegeket találtok majd.

2010. július 10., szombat

Rooney: when did your heart go missing (amikor a szíved eltűnik)

Ennek a dalnak a fordítása marika kedvéért készült el! Jó kis dal 2007 - ből, szerelemről, elhagyásról...!



Love don't come so easily (a szerelem nem jön könnyen)
This doesn't have to end in tragedy (nincs tragikus vége)
I have you and you have me (te vagy nekem és én neked)
We're one in a million (mi vagyunk egy a millióból)
Why can't you see? (miért nem láthatod?)

I'm waiting, waiting for nothing (várok, várok a semmire)
You're leaving, leaving me hanging (elmész, cserben hagysz)
When did your heart go missing? (mikor tűnik el a szíved?)
When did your heart go missing?(mikor tűnik el a szíved?)
I treat you like a princess (meghívlak, mint egy hercegnő)
But your life is just one big mess (de az életed csak egy nagy káosz)
When did your heart go missing?(mikor tűnik el a szíved?)
When did your heart go missing, yeah?(mikor tűnik el a szíved?, yeah)

I meant every word I said (minden szót úgy értettem , ahogy mondtam)
I never was lying when we talked in bed (sosem hazudtam, amikor beszéltünk az ágyban)
I'm retracing every step in my head (visszapörgetek minden lépést a fejemben)
What did I miss back then? (Mi hiányzik még?)
I was so, so misled (annyira, annyira félre voltam vezetve)

I'm waiting, waiting for nothing (várok, várok a semmire)
You're leaving, leaving me hanging (elmész, cserben hagysz)
When did your heart go missing? (mikor tűnik el a szíved?)
When did your heart go missing?(mikor tűnik el a szíved?)
I treat you like a princess (meghívlak, mint egy hercegnő)
But your life is just one big mess (de az életed csak egy nagy káosz)
When did your heart go missing?(mikor tűnik el a szíved?)
When did your heart go missing?(mikor tűnik el a szíved?)

I don't understand (nem értem)
How could you forget what we had, (hogy lehetne elfelejteni azt, amink volt)
It's so wrong (ez nagyon rossz)

I'm waiting, waiting for nothing (várok, várok a semmire)
You're leaving, leaving me hanging (elmész, cserben hagysz)
When did your heart go missing? (mikor tűnik el a szíved?)
When did your heart go missing?(mikor tűnik el a szíved?)
I treat you like a princess (meghívlak, mint egy hercegnő)
But your life is just one big mess (de az életed csak egy nagy káosz)
When did your heart go missing?(mikor tűnik el a szíved?)
When did your heart go missing?(mikor tűnik el a szíved?)

Yeah! (Yeah)

Things were so good (jók voltak a dolgok)
We had a little dream (volt egy kis álmunk)
A little dream together (egy kis álom együtt)
Buy a house, settle down, do our thing (vegyél házat, higgadj le, csináld a dolgainkat)
But you disappeared on me (de eltűntél előlem)
And your heart, your heart went missin' (és a szíved, a szíved eltűnt)
I don't know how to find it (nem tudom, hogy találom meg)
I don't know where it is (nem tudom, hol van)
I don't know where your heart went (nem tudom, hogy hava ment a szíved)
It was here just the other day (egyszer csak itt volt)
Now it's gone (most elment)
I'm gonna call the police (a rendőrséget fogom hívni)
Call the investigator, the heart investigator (hívom a helyszínelőket, a szív helyszínelőket)

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése