Welcome

A zene mindig megnyugtat, felvidít, elszomorít, gondolkodtat, velem van mindig... A dal lelke a szöveg,így a blogomat olvasva dalszövegeket találtok majd.

2011. február 23., szerda

Justin Bieber: Never say never (soha ne mond, hogy soha)

Justin Bieber - től az egyik kedvenc dalomat, és annak fordítását, hoztam mára! A dal 2010 - ben jelent meg, többek között a Karate kölyök betétdala is volt, és idén, 2011 - ben JB életrajzi filmjének címe / alcíme is ez lett!



Never say never (never never never) (soha ne mond, hogy soha (soha soha soha)
You see I never thought that I could walk through fire (nézd, soha nem gondoltam, hogy a tűzön tudok járni)
I never thought that I could take a burn (sose gondoltam, hogy irányítani tudom a lángolást)
I never had the strength to take it higher (sosem volt erőm magasra törni)
Until I reached the point of no return ( amíg el nem értem azt a pontot, ahonnan nincs vissza út)
And there's just no turnin back (és nem lehet meghátrálni)
When your heart's under attack (amikor a szíved támadás alatt van)
Gonna give everything I have (bele adok mindent)
It's my destiny (ez a végzetem)
I will never say never (I will fight) (soha nem mondom, hogy soha (harcolni fogok)
I will fight till forever (make it right) ( a végtelenségig harcolni fogok (helyesen teszem)
Whenever you knock me down (akárhányszor legyőzöl majd)
I will not stay on the ground (nem maradok a padlón)
Pick it up, pick it up (felállok, felállok)
Pick it up, pick it up (up up up...) (felállok, felállok (fel fel fel...)
And never say never (ne-never say never x3) (és sose mond, hogy soha (soha ne mond, hogy soha x3)
I never thought that I could feel this power (soha nem gondoltam volna, hogy érezhetem ezt az energiát)
I never thought that I could feel this free (nem gondoltam volna, hogy ilyen szabadnak érezhetem magam)
I'm strong enough to climb the highest tower (elég erős vagyok, hogy megmásszam a legmagasabb tornyot)
And I'm fast enough to run across the sea (és elég gyors vagyok, hogy végig fussak a tengeren)
Cuz there's just no turnin back (mert nem lehet meghátrálni)
When your heart's under attack (amikor a szíved támadás alatt van)
Gonna give everything I have (bele adok mindent)
It's my destiny (ez a végzetem)
I will never say never (I will fight) (soha nem mondom, hogy soha (harcolni fogok)
I will fight till forever (make it right) ( a végtelenségig harcolni fogok (helyesen teszem)
Whenever you knock me down (akárhányszor legyőzöl majd)
I will not stay on the ground (nem maradok a padlón)
Pick it up, pick it up (felállok, felállok)
Pick it up, pick it up (up up up...) (felállok, felállok (fel fel fel...)
And never say never (és sose mond, hogy soha)
Here we go (itt jövünk)
Guess who (na kik?)
J Smith and JB (J Smith és JB)
uh huh (uh huh)
I got you lil' bro (kaptam egy kisöcsit)
I can handle him (el tudok vele bánni)
Hold up, I, I can handle him (Nyugi, el tudok vele bánni)
Now he's bigger than me, taller than me (ő nagyobb nálam és magasabb is)
And he's older than me, and stronger than me (idősebb mint én, erősebb mint én)
And his arms are little bit longer than me (és a karja egy kicsit hosszabb, mint az enyém)
But it ain't on a JB song with me (de ő nincs benne egy JB dalban vele)
I be tryna chill (próbálok nyugodt maradni)
They be tryna side with the thrill (ők próbálnak izgalomban maradni)
No pun intended was raised by the power of will (nincs semmi tervezett szójáték, will ereje emelt fel engem)
Like Luke with the force if push comes to shove (mint Luke az erővel, amikor eltaszít dolgokat)
Like Kobe with the fourth, ice water with blood (Let's go!) (mint Kobe negyedikben, a jeges víz, mint a vér (gyerünk!)
I gotta be the best (én leszek a legjobb)
And yes we're the flyest (és mi vagyunk a legcoolabbak)
Like David and Goliath (mint Dávid és Góliát)
I conquered the giant (leigáztam a szörnyet)
So now I got the world in my hand (és most kezemben a világ)
I was born from two stars (két csillagról születettem)
So the moon's where I land (szóval a Hold az, ahol landolok)
Yeah (Yeah)
I will never say never (I will fight) (soha nem mondom, hogy soha (harcolni fogok)
I will fight till forever (make it right) ( a végtelenségig harcolni fogok (helyesen teszem)
Whenever you knock me down (akárhányszor legyőzöl majd)
I will not stay on the ground (nem maradok a padlón)
Pick it up, pick it up (felállok, felállok)
Pick it up, pick it up (up up up...) (felállok, felállok (fel fel fel...)
And never say never (és sose mond, hogy soha
Never say never (Soha ne mond, hogy soha)
I will never say never (I will fight) (soha nem mondom, hogy soha (harcolni fogok)
I will fight till forever (make it right) ( a végtelenségig harcolni fogok (helyesen teszem)
Whenever you knock me down (akárhányszor legyőzöl majd)
I will not stay on the ground (nem maradok a padlón)
Pick it up, pick it up (felállok, felállok)
Pick it up, pick it up (up up up...) (felállok, felállok (fel fel fel...)
And never say never (és sose mond, hogy soha
And never say never (ne-never say never x3) (és sose mond, hogy soha (soha ne mond, hogy soha x3)
And never say never (És soha ne mond, hogy soha)